해학 5

한국의 해학과 육담

마을을 구한 노파의 지혜 조선 중종 때, 어느 순찰사가 도내 대촌동 뒷산에 자신의 아버지 무덤을 쓰려고 했다. 그러자 600여명의 대촌동네 사람들의 불만은 이만저만이 아니었다. 그러나 순찰사의 권력이 무서워 함부로 말하는 사람들이 없었다. 그 대신 이들은 으슥한 장소로 모여서 의논했다. “만약 순찰사가 이곳에 묘를 쓴다면 우리 대촌동은 반드시 재앙이 찾아올 것입니다. 여러 사람이 나서서 임금에게 직접 소를 제기하거나 관아에 호소문을 올리는 것이 어떻습니까?” 그때 이웃에서 술을 파는 노파가 웃으면서 말했다. “사또로 하여금 시체를 묻지 못하게 하는 쉬운 방법이 있는데, 무엇이 근심하시오. 여기에 모여 있는 한사람 당 한 냥씩만 거두어 나를 준다면 마땅히 목숨을 걸고 처리하겠소.” “만약, 실패한다면 어떻..

기타 2023.10.04

선조들의 해학과 육담으로 스트레스 해소할 수 있는 고금소총

『고금소총古今笑叢』은 민간에 전해져 내려오는 소화笑話를 모아 놓은 책으로 한국 토속문화의 백미이다. 『고금소총』의 편자編者는 알수 없다. 그리고 편찬 연대는 대략 조선 시대 후기인 18세기∼19세기로 추정되고 있다. 고금소총古今笑叢 육담이란? 태평한화골계전, 어면순, 속어면순, 촌담해이, 명엽지계, 파수록, 어수신화, 진담록, 성수패설, 기문, 교수잡사 등 11종류의 소화집이 한데 묶여 있다. 그 안에는 총 789편의 이야기가 실려 있는데 이 중 약 3분의 1 가량이 육담에 해당한다. 어면순. 속어면순, 촌담해이, 기문 등은 거의 육담으로 채워져 있고, 어수신화, 진담록, 성수패설, 교수잡사에서는 육담이 전체의 3분의 1 내지 2 정도를 차지한다. 반면 태평한화골계전, 파수록, 명엽지해에는 육담이 거의 ..

기타 2022.05.26

선조들의 해학과 육담 / 소화 고금소총 / 까막눈

까막눈 봉득이는 뼈대 있는 집안에서 태어났으나 여섯 살 때 모친을 병으로 여의고 부친은 화병으로 드러누웠다. 어느 날 부친과 의형제를 맺은 최참봉이 강 건너 문병을 왔다. 두 사람은 최참봉의 딸과 봉득이를 나이가 차면 혼인시키기로 약조한 사이다. “내가 죽거든 우리 봉득이를 자네가 좀 맡아주게.” 두사람은 손을 굳게 잡았다. 한달이 지나 봉득이 아버지도 이승을 하직하고 봉득이는 최참봉네 집으로 들어가게 됐다. 선친의 의형제 최참봉은 여섯 살 봉득이의 거처를 행랑으로 정해줬다. 봉득이는 마당도 쓸고 잔심부름도 하며 밥값을 하다가 어느 날 최참봉에게 서당에 가서 글을 배우고 싶다고 청을 올리자 최참봉 왈 “글은 배워서 어디에 써먹을 게야! 너는 열여섯이 되면 내 사위가 돼 우리 집 살림을 꾸려가야 해. 내가..

카테고리 없음 2021.06.24

[ 고금소총 中 ] 개밥그릇

까막눈 봉득이는 뻐대 있는 집안에서 태어났으나 여섯 살 때 모친을 병으로 여의고 부친은 화병으로 드러누웠다. 어느 날 부치과 의형제를 맺은 최참봉이 강 건너 문병을 왔다. 두사람은 최참봉의 딸과 봉득이를 나이가 차면 혼인시키기로 약조한 사이다. " 내가 죽거든 우리 봉득이를 자네가 좀 맡아주게." 두사람은 손을 굳게 잡았다. 한달이 지나 봉득이 아버지도 이승을 하직하고 봉득이는 최참봉네 집으로 들어가게 됐다. 선친의 의형제 최참봉은 여섯 살 봉득이의 거처를 행랑으로 정해줬다. 봉득이는 마당도 쓸고 잔심부름도 하며 밥값을 하다가 어느 날 최참봉에게 서당에 가서 글을 배우고 싶다고 청을 올리자 최참봉 왈 "글은 배워서 어디에 써먹을 게야! 너는 열여섯이 되면 내 사위가 돼 우리 집 살림을 꾸려가야 해. 내가..

기타 2020.10.27

조선시대의 일상과 해학을 알 수 있는 <한국의 해학과 육담>

구전을 바탕으로 하고, 다시 구전되는 이야기인 야담은 문헌설화라고 할 수 있습니다. 처음에는 알려진 인물에 관 한 일화로 시작하였으나 나중엔 하층의 인물을 주인공으로 삼아 길고 복잡한 사건을 전개하는 작품으로 등장한 것 이 야담의 변천사입니다. 그런 것들은 전설과 민담을 복합시키고, 유기적인 구성을 갖추 었습니다. 새로운 환경,신분제의 동요, 화폐경제의 발달,민중기질의 고양 등으로 빚어진 자아와 세계의 대결 을 적극적으로 반영하는 작품들도 있습니다. 야담은 한문을 겨우 아는 사람들 까지 즐겨 읽어 대단한 인기를 누리면서 한글로 번역되기도 했습 니다. 소설처럼 내용이 풍부하고 표현이 다채롭게 되었습니다. 독자층도 남성으로 이루어져 여성독자를 확보하지 못한 것이 흠이었지만 여성이 적극적으로 살아가는 모습을 ..

기타 2020.08.19